Qual é o cumulo para um escriba? Passar no exame de graduação… Copiando!
No post anterior, falamos sobre as evidências que os evangelhos foram escritos no primeiro século. Neste post, vamos ver que eles chegaram até nós inalterados.
Os manuscritos originais estavam em grego.
Não suporto mais ouvir céticos falar que os evangelhos contêm piadas! Queridos céticos, nos evangelhos apenas tem fatos! Vocês ainda não entenderam que, na tradução do aramaico para o grego, eles tiveram que… Tirar as piadas!
No primeiro século, não havia impressão. Os textos eram escritos à mão, em papiros ou peles de animais. Naquela época, o grego era a língua mais difundida. Quando pessoas que falavam línguas diferentes queriam se comunicar, usavam o grego. Por isso, os evangelistas decidiram escrever em grego. O objetivo era alcançar os gentios. Gentios é o termo usado para identificar estrangeiros pelos judeus.
Faltam manuscritos originais.
Este caso dos manuscritos originais me lembra de quando eu era criança. Um dia, na escola, alguns colegas agitados ficaram em casa doentes. Naquele dia todo mundo ficou quieto na sala. Então a professora começou a fazer a chamada. Aí ela disse… “Ah! Agora eu entendo porque vocês estão tão quietos! Hoje faltam…. Os originais!”
Hoje temos cerca de 5.800 manuscritos do Novo Testamento em grego. Este grande número de cópias foi produzido ao longo da história. Cópias e originais são iguais. Infelizmente, os originais foram perdidos a causa da deterioração ao longo do tempo ou destruição acidental por guerras, terremotos e incêndios, ou destruídos durante as perseguições, juntamente com as igrejas que os mantinham.
Toda esta [perseguição] se cumpriu em nossos dias, quando vimos com nossos próprios olhos nossas casas dos cultos derrubadas de sua elevação, as sagradas Escrituras inspiradas, lançadas em chamas no meio dos mercados.
Eusébio, História Eclesiástica, 8:2:1 (Traduzido pelo Google).
Circulação dos manuscritos.
Uma vez terminados os manuscritos originais do Novo Testamento, cada igreja tinha uma cópia deles. Isso me lembra de quando estava na escola e… O nerd passava a prova para gente.
Em 1Tessalonicenses 5:27, Paulo pede às igrejas para ler suas cartas para toda a congregação. Isto indica que os manuscritos originais foram compartilhados entre as igrejas. Sabemos que os primeiros cristãos reconheciam a autoridade dada por Deus aos apóstolos, obedeciam às suas ordens e consideravam os seus escritos como escrituras sagradas e inspiradas. Os originais foram guardados nas igrejas e disponível para consultação. Os escribas copiavam esses textos e os transitivam a todas as igrejas. Dessa forma, muitos manuscritos se espalharam pelo mundo antigo.
Manuscritos levemente diferentes.
O que Covid e os manuscritos do Novo Testamento têm em comum? Variantes!
Os escribas copiavam os manuscritos cuidadosamente, palavra por palavra. Este processo era muito meticuloso. De qualquer forma, às vezes eles transcreviam algumas palavras incorretamente. Embora existissem métodos de controle e correção, alguns erros passaram despercebidos. Como veremos, a margem de erro era extremamente baixa. Em outros casos, os escribas substituíam livremente algumas palavras por sinônimos ou paráfrases. Isso gerou um conteúdo levemente diferente de manuscrito em manuscrito. Isso é o que os estudiosos chamam de variantes.
Crítica textual.
Para saber se você está pronto para enfrentar a crítica textual, você precisa se perguntar se prefere ler seis mil manuscritos em grego, comparando palavra por palavra, ou prefere… Estar preso a uma reunião de família, ouvindo sua esposa contar histórias de infância… Pela sexta milésima vez!
Como os originais não estão mais disponíveis, temos apenas as cópias. Este é um problema muito comum em textos antigos. A crítica textual nos ajuda a compreender quais poderiam ser as palavras originais. Analisando os manuscritos, as cópias são agrupadas em variantes. Ao comparar estas variantes voltamos ao texto original, por um processo científico.
Crítica textual aplicada ao Novo Testamento.
As cópias gregas do Novo Testamento são como notícias de TV… Todas dizem o mesmo!
Segundo os estudiosos Norman Geisler e William Nix, 99,5% do Novo Testamento é o mesmo em todos os manuscritos. Segundo o estudioso Dr. Bruce Metzeger, do Seminário Teológico de Princeton, as variações entre os manuscritos não comprometem nenhuma doutrina teológica. Até o cético Bart Ehrman confirma estas estatisticas.
Comparação com outros textos antigos.
Falando em crítica textual, se O Novo Testamento fosse uma Ferrari, a Ilíada de Homero seria utilitária e os Anais de Tácito seriam… Minha avó correndo!
Hoje vamos fazer um desafio. Temos aqui uns textos antigos:
- Os Anais de Tácito.
- A Guerra Judaica de Josefo.
- A Ilíada de Homero.
Estes textos vão competir com o Novo Testamento, para saber qual’é o texto transmitido do jeito melhor. O primeiro desafio é de qual texto tem mais manuscritos em grego.
O Novo Testamento tem cerca de 5.800 deles. Os Anais de Tácito, tem só dois. Esta obra está, também, incompleta porque alguns livros foram perdidos. A Guerra Judaica, tem 9. E a Ilíada, tem cerca de 650.
O Novo Testamento ganhou este primeiro desafio. No próximo, vamos considerar o seguinte. Vamos ver o ano do original e o ano da cópia mais antiga encontrada. Vamos considerar a distância de tempo entre a cópia e o original. O texto com a cópia mais perto do original vai ganhar.
O Novo Testamento foi completo antes do ano 70 AD. As cópias mais antigas datam do século IV. Alguns fragmentos são datados do século II. Temos, portanto, 70-300 anos de distância.
Os Anais foi escrito em 116 AD. Os manuscritos são dos séculos IX e XI. Portanto, temos cerca de 700 anos de distância.
A Guerra Judaica foi escrito no primeiro seculo. As cópias mais antigas são do século IV. Portanto, temos 300 anos de distância.
A Ilíada foi escrito em 800 AC. A cópia mais antiga é do primeiro século. Então, temos 800 anos de distância.
Também neste desafio, o Novo Testamento ganha. Portanto, o vencedor do desafio é… O Novo Testamento! Este texto ganha também contra todos os outros textos antigos, conforme a opinião dos estudiosos.
Jesus não é uma lenda.
Segundo um cético, Jesus não disse que era Deus. Um cristão mostra para ele provas da historicidade dos evangelhos. O cético responde que só acreditaria se o próprio Jesus lhe contasse, mas, continua ele, que isso não é possível a menos que, um dia, inventem uma máquina do tempo. O cristão pensa um pouco e responde. “Você quer encontrar Jesus pessoalmente? Tem outro jeito! Mas deste jeito, para você… Vai ser tarde demais!”.
Já vimos evidências de que o Novo Testamento foi escrito no primeiro século, quando muitas testemunhas oculares ainda estavam vivas, e os inimigos do Cristianismo podiam refutar quaisquer falsos testemunhos. Mas isto não aconteceu. Isso porque os manuscritos originais continham a verdade. Agora vimos que a informação foi transmitida com precisão. De fato, os manuscritos originais foram copiados com precisão. Foi assim que a verdade chegou até os dias atuais. A ideia dos céticos de que os evangelhos foram alterados ao longo do tempo até se tornarem lendas, deve ser descartada.
Conclusão.
O que o Novo Testamento e os resfriados têm em comum? Ambos vêm de tempos antigos e foram… transmitidos com precisão!
No primeiro século, alguns dos apóstolos de Jesus e alguns dos colaboradores mais próximos de Paulo e Pedro, escreveram os evangelhos. Os papiros foram escritos em grego, a língua mais difundida na época. Os originais foram distribuídos nas primeiras congregações, lidos, considerados escrituras e copiados com precisão pelos escribas. As afirmações dos evangelhos foram apoiadas por testemunhas oculares e verificáveis pelos próprios oponentes do Cristianismo. Esses textos foram cuidadosamente copiados e permaneceram inalterados ao longo dos séculos. Quando os estudiosos leem fragmentos do século II, ou o Codex Sinaiticus, ou um manuscrito medieval em grego, sempre encontram o mesmo conteúdo. Esta precisão não deixa espaço para os que os céticos chamam de embelezamentos. Milhares de manuscritos foram cuidadosamente copiados, palavra por palavra, desde o início. Graças a estes esforços e, sobretudo, à vontade de Deus, hoje a sua palavra, mas também a salvação, chegou até nós.
Após ler a piada anterior, os céticos responderam que o Novo Testamento foi mudado ao longo do tempo devido a uma conspiração entre os primeiros cristãos… E um alienígena!
Segundo isso, o alienígena também teria trazido para a Terra… Resfriados!
Os céticos explicam que esse alienígena estava, de fato, à frente da conspiração cristã. Ele teria ajudado Jesus a realizar milagres apoiados por tecnologia alienígena, também usado uma máquina do tempo para colocar manuscritos idênticos em épocas diferentes e também… Espirrado neles!
Obrigado pela atenção e lembre-se do seu lenço!